"Los planes de Cecilia", court-métrage de Belén Gómez Sanz -2009- (A2) publié le 11/01/2011  - mis à jour le 24/04/2019

Festival International Henri Langlois, Poitiers le 10 décembre 2010.

Dossier proposé par :
 Madame Béatrice Tobes, professeur d’espagnol au Collège T. Renaudot de Saint Benoît (Vienne).
 Madame Michelle Fy, professeur agrégée d’espagnol au lycée E. Branly de Châtellerault (Vienne).

Los planes de Cecilia

Le court-métrage humoristique “Los planes de Cecilia” aborde une problématique récurrente de la société espagnole actuelle : la situation des trentenaires qui n’ont ni les moyens, ni parfois la volonté de s’émanciper.
D’une part, la précarité de l’emploi et le coût des loyers ne leur permettent pas de s’assumer financièrement ; d’autre part, ils font parfois le choix inconscient de rester au sein du cocon familial qui leur garantit protection, confort et insouciance (le linge est propre et rangé, le frigo est toujours plein, les repas sont prêts...). Quitter papa et maman signifierait « grandir » et « hacerse mayor es una mierda » dit Cécilia.
Le regard ironique de la jeune réalisatrice met en scène un personnage ambivalent, sympathique et attachant, mais également immature et parfois de mauvaise foi (« Pues... no me voy por no dejaros solos » dira Cécilia à ses parents).
Cependant, Belén Gómez Sanz parvient à nous faire partager les émotions de cette jeune femme qui se débat entre ses rêves de Cendrillon et la dure réalité de la vie quotidienne.

Niveau

L’étude de ce court métrage présente un réel intérêt tant linguistique que culturel pour les classes de troisième et de seconde. (NiveauA2/A2+)

Objectifs

Objectifs linguistiques

 Le lexique autour de l’anniversaire :
El cumpleaños, la canción de cumpleaños « cumpleaños feliz », la tarta, las velas, una fiesta de cumpleaños, celebrar, pedir un deseo, soplar las velas, cumplir años, cumplir 30.

 L’expression des sentiments :

  • Surprise et horreur : « ¿Treinta ? ¡Cómo que treinta ! », « ¿Están tus padres en casa ? », « ¿Ah sí ? », « Pero…Cecilia… », « ¿No quieres casarte conmigo ? », « ¿En serio ? »
  • Colère : « Bueno…vale ya ¿no ? », « De eso, nada ». En apport : estar furiosa. La colère de Cecilia s’exprime également par les bruits et ses mouvements : se oye barullo en el cuarto de al lado : cristal roto, el ruido de un juguete de bebé.
  • Irritabilité : « ¿¡Los padres : IRRITANTES, INOPORTUNOS, INSOPORTABLES, por qué sigo viviendo con ellos !? ». L’écriture des mots en majuscule souligne son état d’irritation. En apport : estar irritada, retorcerse el pelo.
  • Agacement : « ¡Qué sí !, ¡Muy bien ! » En apport : fastidiar, a Cecilia le fastidian los consejos de su madre.
  • Enervement : ponerse nerviosa. Cecilia se pone nerviosa porque no consigue…
  • Etonnement : « ¿A qué viene ese interrogatorio ? » , « ¡Es que yo no me quiero casar ! » . En apport : mirar asombrado.
  • Peur : sobresaltarse, tener miedo de…
  • Confusion : estar/ sentirse desconcertado.
  • Gêne : « podrías haberme seguido el rollo… »
  • Frustration et déception : « Hacerse mayor es una mierda ». En apport : sentirse frustrada, decepcionada, deprimida.
  • Joie et soulagement : Cecilia va tout de même réaliser un de ses rêves : voyager aux Etats Unis grâce à ses parents. En apport : estar contenta, ser feliz, sentirse aliviada. Aliviar una pena/socorrer a su hija.

 L’expression du départ :
« ¿Qué hago ?, irme, eso hago… ». En apport : irse de casa, marcharse de casa.

 L’argumentation :
« UNO : ARMARIO MÁGICO : todo limpio y ordenado, DOS : NEVERA MÁGICA : siempre llena a rebosar, TRES : humm…” “¿POR QUÉ MARCHARSE ?”. En apport : Primero, porque… Segundo, … y tercero, …
Le rêve :
« Las cinco cosas que haré cuando cumpla los 30 ».
En apport : soñar con…vivir en un palacio, casarse con un pelirrojo, terminar el rubick, trabajar en el cine y viajar a Nueva York.

 Le besoin de réussite :
« Tengo que conseguirlo », « Me quedan sólo 24 horas », « No tenemos mucho tiempo », « alguna manera tiene que haber para convencerlo ».

 La dispute, la rupture :
Apports : pelearse, separarse, romper, suplicar, agarrarse a la pierna, arrastrarse por el suelo, abandonar.

 Le refus :
« No, porque no, no me quiero casar ¡no !”

 La fierté :
“Tendríamos que hablar con los padres”, « ¡De eso nada !". En apport : mentir. Cecilia miente a su madre para no contarle que ha roto con Luís y que no puede pagar un piso.

 L’échec :
Dans son obstination et sa précipitation à réaliser l’ensemble de ses rêves en quelques heures, Cécilia a perdu son fiancé et son emploi, elle a échoué. En apports : fracasar, un fracaso, un intento fracasado.

Objectifs culturels

- La précarité de l’emploi :
Cecilia trabaja por las tardes en un cine vendiendo palomitas.
Les jeunes ne sont pas prêts à affronter la vie :
Cécilia en est un bon exemple. Elle retourne chez ses parents effondrée car elle n’a pas réussi à accomplir ses rêves : la jeune fille n’a pas les moyens de payer un loyer, elle a perdu son travail et son fiancé et pour couronner le tout elle ne parvient pas à finir « el rubick ».


 Le manque de maturité des trentenaires :

Cécilia n’est pas assez mature pour faire face aux difficultés de la vie. Ses parents l’ont surprotégée et choyée, freinant ainsi son émancipation. Après son échec, Cécilia est convaincue que « hacerse mayor es una mierda », elle refuse de grandir et décide de rester chez ses parents.

 Le personnage de Cécilia présente une dualité (enfant-adolescent/adulte, ce que les sociologues actuels appellent « une adolescente »). Elle a 30 ans, un fiancé avec qui elle mène une vie de couple comme une adulte mais parallèlement elle porte des petites couettes, elle tient toujours son journal intime, garde ses jouets de bébé et elle est capricieuse, naïve et insouciante comme une enfant. Cécilia et Luis, de par leur attitude et leur physique, ne semblent pas avoir 30 ans.

Evaluation

L’affiche du film :
L’affiche du film peut permettre la reprise d’une partie du travail réalisé en classe :

  • En la caja lleva sus sueños, está alegre porque al fin va a realizar sus sueños : independizarse, vivir en un palacio, casarse con un pelirrojo… Se va de casa y parece optimista, está convencida de que podrá vivir sin sus padres.
  • La description physique de Cécilia coiffée comme une enfant pourrait être intéressante : elle ne veut pas grandir.
  • Les mots, les syllabes et les lettres découpés et rassemblés pour former le titre du court métrage soulignent le caractère enfantin de Cécilia en rappelant les travaux manuels des écoles primaires.

L’affiche peut également être étudiée avant le visionnage du court métrage, cela permettrait aux élèves d’avoir quelques éléments et de proposer quelques suppositions sur le contenu de la boîte de Cécilia et sur l’expression des visages. Un travail autour de la variété de couleurs présentes dans l’affiche ainsi que sur le découpage des mots formant le titre serait intéressant.

Les photogrammes
Les photogrammes peuvent être utilisés soit projetés au tableau, soit en arrêts sur images pour une prise de parole en continu :

  • raconter un épisode,
  • préciser le plan précédent,
  • imaginer le plan suivant,
  • remettre en ordre chronologique et rendre compte.

Argumentos para no irse de casa

Première partie

Trois sous- parties peuvent être proposées :

1- En casa de Cecilia y sus padres : la fiesta de cumpleaños

Compétences travaillées : compréhension et expression orales.

Il serait intéressant de commencer par visionner la fête d’anniversaire de Cécilia en s’arrêtant sur le gros plan de celle-ci devant son gâteau.
Ce gros plan ferait l’objet d’une étude. Il serait demandé aux élèves :
 de préciser et justifier le moment et le lieu
 de décrire le personnage et ce qui l’entoure
 de dire en quoi cette scène est surprenante
 d’analyser et d’expliquer l’expression du visage de Cécilia qui découvre ses 30 bougies.

Ensuite, nous pouvons montrer le gros plan suivant de Cécilia adulte et demander aux élèves de la décrire et de commenter l’expression de son visage.
Une comparaison des deux photogrammes pourrait être envisagée afin de faire préciser les différences et les similitudes.

S’agit-il de deux personnes différentes ? De la même personne à deux âges différents ?
Nous conclurons en disant qu’il s’agit de la même personne et ferons justifier cette affirmation.

Le visionnement de cette première séquence qui précède la distribution, ainsi que la description des deux photogrammes nous permettront de travailler :
 Le lexique autour de l’anniversaire : « el cumpleaños, la fiesta de cumpleaños, celebrar, la canción de cumpleaños, la tarta, las velas, soplar las velas, pedir un deseo… »
 L’expression des sentiments.
 La comparaison/l’opposition.

2- Reparto y título « Los planes de Cecilia »

Compétence travaillée : expression orale.

Après avoir visionné la présentation originale de la distribution, nous pouvons demander aux élèves qu’ils expriment ce qui a retenu leur attention (l’infographie dynamique, les dessins animés, les couleurs, le mouvement…) et qu’ils réfléchissent aux intentions du réalisateur afin de déterminer que le court métrage qui leur est proposé est une comédie dont la protagoniste est une « femme/enfant ».

3- En una habitación de adolescente

Compétences travaillées : compréhension et expression orales.

La troisième sous-partie commence par un balayage de la chambre de Cécilia. Nous pouvons nous attarder sur le gros plan du calendrier qui permettra de situer la scène dans le temps : le mois de mars dont la majorité des jours sont rayés d’une croix jusqu’au 25. Le 27 marqué d’un « pendu » dessiné à la main symbolise le jour de l’anniversaire de Cécilia.

Ensuite, on pourrait demander aux élèves s’ils pensent que la chambre est plutôt une chambre d’enfant, d’adolescent ou d’adulte et leur réponse sera justifiée.
Nous pouvons alors poursuivre le visionnage, et ainsi les élèves pourront : présenter les personnages,
commenter la surprise et la gêne qu’ils éprouvent quand la mère frappe à la porte, rendre compte de ce que Cécilia pense de ses parents et justifier en s’appuyant sur les images.

Nous nous attarderons sur les arguments de Cécilia pour expliquer la raison pour laquelle elle vit toujours chez ses parents. (Cécilia, à ce moment-là, a refait ses couettes).

Le travail à la maison

Le travail à la maison pourrait être un travail d’expression écrite :
 Terminar la frase : Cecilia dice que los padres son…
 Contestar : ¿Por qué Cecilia sigue viviendo con ellos ?

Los padres intentan recuperar su intimidad

Deuxième partie

Deux sous- parties peuvent être proposées :


1- Los consejos de la madre y el interrogatorio del padre durante el desayuno

Compétences travaillées : compréhension de l’écrit à partir du script, expression orale et expression écrite (compte rendu de la conversation avec les parents au cours du petit déjeuner).

Dans un premier temps, nous travaillerons autour des conseils donnés par la mère et de son interrogation quant aux compétences de sa fille pour tenir un ménage. Nous verrons la réaction de sa fille et de quelle manière celle-ci manifeste son agacement.

Ensuite, nous pouvons demander aux élèves de relever :

  les questions que le père pose aux jeunes : « ¿ Para cuándo será eso de cuando os vais a vivir juntos ?, ¿ sigues viviendo con tus padres ?, ¿ No te apetecería comenzar tu propia vida ? »
  les arguments avancés par celui-ci pour convaincre les jeunes de quitter le foyer parental : « Es que ya tienes edad… Ya deberías saber que no vas a estar aquí siempre, ¡Te lo decimos por tu bien !, Podrías encontrar un buen trabajo. »
  les phrases qui montrent la colère de Cécilia : « ¿ A qué viene ese interrogatorio ?, Bueno, …vale ya ¿ no ? »
Ainsi, les élèves pourraient anticiper les choix qui s’offrent à Cécilia : partir ? Rester ?

2- Cecilia sale furiosa de la cocina, los demás se quedan alarmados frente a su reacción. Decide marcharse de casa

Compétences travaillées : compréhension et expression orales.

Un travail à partir de la séquence nous permettra de mettre en évidence :
  la colère de Cécilia : Cecilia se marcha furiosa de la cocina, se oye barullo en el cuarto de al lado : cristal roto, el ruido de un juguete de bebé… « Ya volverá (Luis) a por el resto. » (Dice Cecilia a sus padres.)
  le contenu de sa boîte rose remplie de trésors d’enfant.
  le désarroi des parents. « Pero…Cecilia… » mais également celui de Luis qui se satisfaisait de sa vie chez les parents de son amie.

Les élèves s’interrogeront sur la pertinence du choix de Cécilia et évoqueront les quelques difficultés qu’elle pourrait rencontrer en quittant ses parents aussi brutalement.

En travail à la maison

En travail à la maison on pourrait demander aux élèves d’expliquer « ¿Por qué se marcha de casa furiosa ? »


Aprendizaje de la libertad

Troisième partie

Quatre sous- parties peuvent être proposées :

1. Luis y Cecilia salen de casa y se echan a la calle : el diario

Compétences travaillées : compréhension et expression orales.

La séquence nous permettra de travailler autour des rêves de Cécilia et des désaccords qui apparaissent dans le jeune couple : Cécilia a décidé de quitter définitivement la maison de ses parents et Luis pense qu’elle exagère. La jeune fille tend son journal à Luis pour qu’il en prenne connaissance. Il le lit à voix haute, découvre les rêves de son amie et pense que ce sont des bêtises. Luis ne se sent pas concerné par l’empressement de Cécilia à réaliser ses rêves car il lui reste encore quelques mois avant son trentième anniversaire.

Nous pouvons demander aux élèves :
  d’expliquer ce que Luis pense de la décision prise par Cécilia de quitter la maison de ses parents,
  de situer la scène et de décrire le lieu : la calle, un parque, árboles, un río, ambiente bucólico,
  d’expliquer ce que font les personnages et d’énumérer les rêves de Cécilia,
  de dire ce que Luis pense des rêves de son amie et commenter ainsi l’origine des premières tensions dans le couple.

Un travail d’expression écrite pourrait conclure cette première sous-partie. On pourrait demander aux élèves de :
  compléter l’amorce suivante : « Cecilia sueña con… »
  justifier la phrase : « Las primeras tensiones aparecen en la pareja ».


2. Piso de alquiler

Compétences travaillées : compréhension et expression orales.

N’ayant que 24 heures pour réaliser ses rêves, Cécilia décide de commencer immédiatement les visites d’appartements. Le désaccord entre les deux jeunes devient de plus en plus évident. Cécilia veut louer un appartement qu’ils n’ont pas les moyens de payer et elle fait des projets d’ameublement qui déplaisent à Luis. Luis, plus réaliste, ne soutiendra pas Cécilia qui verra son premier rêve s’envoler.

Après avoir visionné la séquence, nous pouvons demander :
  de raconter la scène et les différentes visites sans oublier de justifier la lassitude qui se peint sur les visages à mesure que le temps passe,
  d’expliquer pourquoi ils ne louent pas l’appartement qui plaît tant à Cécilia,
  d’exprimer les points de désaccord et éventuellement faire dire lequel des deux est le plus réaliste,
  de rendre compte et de justifier les sentiments de Cécilia.


En travail d’expression écrite
, nous pouvons demander aux élèves d’expliquer : ¿Por qué no consigue Cecilia cumplir su primer sueño ?

3. En el parque infantil, los dos columpiándose : la ruptura
Cécilia n’a pas pu réaliser son premier rêve et elle décide de demander Luis en mariage : son deuxième rêve sur la liste. Mais le jeune homme refuse catégoriquement et face à l’entêtement de Cécilia, il décide de partir : c’est la rupture.

Après avoir visionné la séquence, les élèves pourront :
  situer les personnages, rendre compte du thème de la conversation et du point de vue de chacun
  raconter comment se termine la conversation et exprimer les sentiments éprouvés par chacun : impatience, peur, frustration

A l’oral, lors d’une reprise ou en expression écrite, nous pouvons demander aux élèves de raconter la scène à partir des photogrammes suivants :
Contar la ruptura

4- La lecture de la dernière scène : pérdida del empleo sera proposée en atelier. Par groupe de 4, les élèves visionneront cette partie du court métrage en autonomie.
Chacun prendra en charge une séquence dont il devra rendre compte.

  la llamada de la madre
  la carrera para llegar al trabajo y al final tener una hora de retraso
  la actitud de la compañera de trabajo y la reacción violenta de Cecilia
  la actitud del director del cine y el despido.

Desenlace

Fin :

Avant que les élèves ne visionnent la fin du court métrage, le professeur peut demander que soit proposée une fin :

  Imaginar el desenlace del cortometraje
  Imaginar el diálogo entre los padres y Cecilia, representarlo.

Tâches de fin de séquence

Le professeur pourrait imaginer un travail en atelier. 3 groupes pourraient visionner à nouveau le court métrage et travailler en autonomie sur 3 thèmes qu’ils pourraient ensuite exposer à la classe.

  Les ressorts du comique (infographie, son, attitudes exagérées, gros plans, personnages caricaturaux…)
  Les effets des gros plans sur les spectateurs (mise en exergue des sentiments des protagonistes –contrariété, frustration, colère, agacement, joie…- et de leur attitude –mimiques, moues, moquerie…-)
  L’attitude des parents (prévenants, protecteurs, amicaux, présents…)


Dossier complémentaire

DIRECCIÓN

Belén Gómez

Belén Gómez ha estudiado Comunicación Audiovisual en la Univ. Complutense de Madrid y Dirección en la ECAM. Ha trabajado tres años en realización en programas deportivos y magazines. Colabora como crítico para cineol.net y siguealconejoblanco.com. Han sido publicados otros trabajos suyos en revistas y webs, como relatos cortos, artículos y monográficos sobre cine, deporte y viajes Filmografía : “Vida de taza”, “Castlebrain”, “Hikikomori” y “Bruno en un instante”, nominado al mejor corto en Notodofilmfest.

SÍNTESIS

El lema de Cecilia es “hacerse mayor es una mierda”. Antes de cumplir 30 años tiene que realizar sus sueños de juventud : vivir en un palacio, casarse con un pelirrojo, trabajar en el cine… Cuando los treintañeros viven con sus padres por algo será. En esta comedia encontramos algunas de las respuestas...

SINOPSIS

Un día antes de su treinta cumpleaños, Cecilia encuentra un diario infantil con sus proyectos de futuro para la treintena… Lo malo es que aún no ha conseguido ninguno. Pero no hay que perder la calma, aún le quedan veinticuatro horas para cumplirlos todos y conseguir que su vida sea perfecta.

PRENSA

Festival de Cine de Sant Joan d’Alacant

LOS PLANES DE CECILIA, de Belen Gómez, ganador del premio al mejor trabajo realizado por alumnos de Escuelas de Cine, del 10º Concurso nacional de cortometrajes de Sant Joan d’Alcacant, que otorga "Ciudad de la Luz".

Jueves, 18 de marzo de 2010. El cortometraje titulado “Los planes de Cecilia” (2009) ha resultado ganador en la tercera edición del Certamen “Con un par de tacones”, enmarcado en la XXV Semana de la Mujer de Alcorcón.
El corto ganador, cuyo planteamiento se centra en los propósitos a cumplir por Cecilia con sólo 24 horas de plazo antes de cumplir 30 años, revisa en clave de comedia, las relaciones entre dos generaciones que aún conviven bajo un mismo techo. Planteado como un trabajo de la 12ª promoción de la ECAM, refleja una situación de la que, según la directora Belén Gómez, “tanto padres como hijos son culpables ; nos equivocaríamos si echáramos la culpa a unos u otros”.

Rappel de quelques notions

Tipos de plano o Escala del Plano

 Plano general
El Plano general (P.G.) presenta a los personajes de cuerpo entero y muestra con detalle el entorno que les rodea.
 Plano conjunto
El Plano conjunto (P.C.) es el encuadre donde aparece un personaje con otro.
 Plano americano
El Plano americano (P.A.), plano medio largo o plano vaquero, recorta la figura por la rodilla, aproximadamente, para mostrar la acción de las manos.
 Plano medio corto
El Plano medio corto (P.M.C.) captaría el cuerpo desde la cabeza hasta la mitad del pecho. Este plano permite aislar una sola figura dentro de un recuadro.
 Primer plano
El Primer plano (P.P), en el caso de la figura humana, recogería el rostro y los hombros.

Document joint
un document Los planes de Cecilia (PDF de 16.2 ko)

Scénario des trois parties proposées à l’étude