Le tourisme en Espagne (B1 / B2 - BTS) publié le 06/01/2013  - mis à jour le 23/04/2019

Pages : 12

Objectifs de la séquence

Compétences linguistiques

  • Compétences lexicales

 Lexique autour du thème du tourisme et des vacances  :

promover el turismo, los turistas, los visitantes, los viajeros, los cruceros y los cruceristas, ir de vacaciones a, una estancia, descansar, disfrutar, enriquecer su cultura, descubrir, disfrutar de, practicar deporte, olvidar el estrés, soñar, ir de tiendas, un destino, arribar, la bonanza del clima mediterráneo, un entorno repleto de atractivos turísticos, convertirse en un referente de..., el patrimonio natural /arquitectónico /artístico /cultural, la gastronomía, el estilo de vida, la acogida de la población, el alojamiento

 Lexique autour du thème de la communication :

lanzar una campaña de promoción turística, dirigirse a, el público meta /el público objetivo, el objetivo es Ø..., seducir a, atraer la atención de..., poner de relieve, destacar, el lema, alcanzar a, dar ganas de..., una página web, los usuarios, los internautas, dejar un mensaje, una campaña digital, un modo de comunicación que está de moda, ser interactivo

 Lexique autour du thème de la crise et de l’économie en général  :

la crisis, salir de la crisis, invertir, una inversión, el coste, el poder adquisitivo, la capacidad de gasto, gastar, comprar, desarrollar, fomentar, incentivar, dispararse, aumentar en, el precio, diversificar la demanda, consolidar el liderazgo, mejorar, el paro /el desempleo, los parados, el sector de la construcción, estar en recesión, el crecimiento, el PIB, el consumidor, la fidelidad a, la expresión de los porcentajes, estar en pleno auge, una clientela adinerada, las infraestructuras, evolucionar, ahorrar Ø dinero
  • Compétences grammaticales
    • exprimer la finalité : para que / a fin de que + subjuntivo, permitir + infinitivo
    • exprimer le souhait : desear /querer que + subjuntivo, el objetivo es que + subjuntivo
    • le partitif  : practicar Ø deporte, ahorrar Ø dinero
    • les comparatifs  : más … que, menos... que, cada vez más, cada vez menos

Compétences pragmatiques

 Souplesse et cohésion : capacité à articuler sa production, à l’oral comme à l’écrit, en employant des connecteurs d’ordre logique ou chronologique pertinents (primero, después, por una parte, por otra parte, además, encima, sin embargo...)

Compétences culturelles

 La crise économique actuelle et ses conséquences sur le secteur du tourisme.

 Quelques moyens de communication utilisés pour « vendre » la destination « Espagne » (presse écrite, Internet et le Web 2.0, les vidéos pour la télévision et Internet).

 Les atouts touristiques de l’Espagne (patrimoine naturel, architectural, artistique et culturel, gastronomique ; climat ; mode de vie et ouverture des habitants ; attractivité des prix). Nombreux exemples de sites ou de spécialités de renom permettant d’enrichir la culture générale des étudiants.

 Le poids du secteur touristique dans l’économie espagnole et la puissance de l’Espagne comme destination touristique majeure : 15 à 20 % du PIB, une multitude d’emplois dépendent du secteur (dans les services notamment) ; 2ème destination touristique dans le monde après la France ; le pays du monde où le taux de fidélité à la destination touristique est le plus élevé ; Barcelone, 1er port pour les croisières en Europe et 4ème dans le monde...

 Mobilisation des connaissances professionnelles des étudiants (les stratégies de communication pour informer et convaincre, les techniques de marketing pour favoriser la demande et remplir les hôtels et les locations, les difficultés de management engendrées par les changements d’habitude de consommation des touristes...).

Propositions pour la mise en œuvre

On peut exploiter les différentes annonces presse (deuxième support de la séquence) en mettant en place un travail de groupe par deux : on demande aux étudiants de préciser :
 la cible visée par la campagne et le cœur de cible (par exemple la clase media y los amantes del arte)
 ce que l’on veut nous montrer ici et ce sur quoi on veut insister
 le sens de la phrase d’accroche et en quoi elle attire particulièrement l’attention
 l’atmosphère qui se dégage de chaque visuel publicitaire.

Informations complémentaires

On pourra compléter ce travail sur le tourisme en consultant avec profit le document suivant :

Plan markéting de la campagne de promotion touristique 2011 (PDF de 1.2 Mo)

Document du Ministère de l’Industrie et du Tourisme espagnol.