Lettre de rentrée de Madame l’Inspectrice d’Académie - Inspectrice Pédagogique Régionale d’espagnol publié le 13/09/2016

Pages : 12345

Préconisations pédagogiques

La classe est le domaine privilégié de l’entraînement aux compétences orales mais l’écrit n’est pas à négliger pour autant. Son étude porte sur des typologies d’écriture spécifiques et à ce titre, le texte doit être étudié dès le collège. Par ailleurs, la trace écrite élaborée durant la séance est un élément essentiel qui contribue à l’apprentissage. On s’attachera aussi aux phases d’imitation puis de transfert à partir de modèles travaillés durant la séance avant d’atteindre la phase d’appropriation.

En dehors du cours, les entraînements sont à généraliser pour développer les automatismes : les outils numériques sont donc incontournables. On incitera également à la lecture de nouvelles, d’articles de presse voire d’œuvres intégrales afin de développer le plaisir de lire. Un travail d’équipe est requis entre l’équipe inter-langues et le professeur documentaliste pour que le CDI soit le lieu propice à la lecture en langue étrangère.

La culture développe la curiosité de l’élève, provoque l’émotion. L’objectif est donc de présenter la culture hispanique, loin de tout stéréotype, en prenant en compte sa variété et la diversité des aires géographiques. C’est bien la culture qui doit être considérée comme « entrée privilégiée dans la manière d’aborder les apprentissages » (B.O.E.N. n° 23 du 8 juin 2006).

Nous rappelons que l’évaluation doit évoluer. Elle a pour objectif d’aider « chaque élève à apprendre et à progresser »1. Évaluer c’est, non seulement, identifier les points à améliorer mais aussi les réussites. Il convient de donner des consignes précises et claires pour que chacun sache ce qui est attendu de lui.

Le déroulé d’une séance

Avant le cours

Le professeur doit faire sa propre analyse du document : point de vue, axe de sens, éléments spécifiques, repérage des difficultés et des stratégies de contournement, de déduction et de construction d’hypothèses. Le support n’est pas un réservoir à structures grammaticales ou à lexique. Le sens du support doit primer et l’analyse doit se faire par et pour lui.

Pendant le cours

Quelques stratégies à faire acquérir :

  • Faire repérer les éléments de contexte (suprasegmentaux) selon la nature du document. En effet, on ne peut analyser un texte comme un tableau ou un court métrage ... .
  • Aller du général au particulier, du global au détail et du simple au complexe pour reconstruire le sens.
  • Inférer du sens, émettre des hypothèses, vérifier (réécouter/relire pour confirmer ou infléchir), aller au delà de la phase de repérages et de description pour favoriser l’expression des élèves.

Pour rappel : la compréhension est d’abord un exercice de restitution du sens, elle allie compréhension et expression. Sa finalité consiste à dire et non pas à repérer ou relire.

Après le cours

Comprendre et produire passent par la mobilisation de ce qui a été mémorisé et acquis. Faute d’être invité à apprendre, l’élève va, sans cesse, oublier et devoir réapprendre.

Ces conseils naissent de l’observation de séances souvent réussies et menées efficacement. Les entretiens suite aux inspections et visites conseils sont aussi l’occasion d’appréhender la variété des stratégies pour améliorer l’autonomie de tous et la qualité des apprentissages. Je sais pouvoir compter sur votre implication au service des élèves pour tirer le meilleur parti de ces recommandations. Je souhaite que cette année scolaire soit une réussite pour chacun d’entre vous.

Valérie VIDAL, IA-IPR d’espagnol

(1) Évaluer sans dévaluer, Gérard de Vecchi, Hachette Éducation, 2011