Estar encarcelado o ser libre (B1/B2) publié le 01/04/2013  - mis à jour le 03/05/2019

Pages : 123456789...

Mise en œuvre pédagogique : « ¿ Pájaros prohibidos »

Los presos de la dictadura uruguaya no pueden dibujar ni recibir dibujos de mujeres embarazadas, parejas , mariposas, estrellas ni pájaros.

Didaskó Pérez, maestro de escuela, torturado y preso por tener ideas ideológicas, recibe un domingo de 1976 la visita de su hija, Milay de cinco años. La hija le trae un dibujo de pájaros. Los censores se lo rompen a la entrada de la cárcel.

Al domingo siguiente, Milay le trae un dibujo de árboles. Los árboles no están prohibidos y el dibujo pasa. Disdaskó le elogia la obra y le pregunta por los circulitos de colores que aparecen en las copas de los árboles, muchos pequeños círculos entre las ramas : « ¿ son naranjas ? ¿ qué frutas son ? ».
Y la niña lo hace callar, Ssshhhh, y en secreto le explica :
 Bobo ¿ no ves que son ojos ? Los ojos de los pájaros que te traje a escondidas.

Eduardo Galeano, Memoria del fuego

Langue du texte ou objectif de la séance

  • Réemplois du doc 1
  • Apport du professeur ou réactivation

Ce document très court (à la différence du document 1) est de compréhension assez simple ; on aurait pu le placer en 1er document dans la séquence (afin de mettre les élèves en confiance) mais j’ai trouvé plus intéressant de l’utiliser comme support pour une reprise intégrée avec des réemplois sur le fond et la forme.
De plus, il me semble qu’il illustre bien la problématique ouverte dans le document 1 : « aunque está encarcelado, es libre porque la libertad es un estado de espíritu... » dans la mesure où ce document est un exemple de la « libération » d’un prisonnier par un dessin symbolique ; cette libération est le fruit de la malice d’une petite fille de cinq ans qui réussit à déjouer la censure ; il semblait donc plus judicieux de l’insérer en seconde place ( sens général doc 1 ; illustration : doc 2).

Lecture

On commencera par lire le document avec le ton ; peu de mots semblent gêner la compréhension (les plus difficiles ont été traduits ou illustrés à côté) ; les élèves devront relire en silence le document de manière à être capables ensuite de présenter les personnages, l’époque, le lieu et le sens global : on ne distribuera pas de grille car le document est simple et les élèves sont habitués à ce travail mais on précisera oralement ou au tableau : ¿ dónde, quiénes, cuándo, qué ?. Après ce moment de repérage et de relecture les élèves rangeront le document : ils devront faire appel à leur mémoire et cela devrait leur permettre d’être plus libres, de sélectionner les informations et de se centrer sur l’oral.