L'enseignement conjoint du latin et du grec en collège publié le 08/02/2009  - mis à jour le 26/12/2012

Synthèse du stage du 15/01/09 à Saintes

Pages : 123

Des outils en ligne

L’université de Louvain propose des grammaires en ligne pour le latin et pour le grec ; il peut être aussi utile de se reporter aux dictionnaires suivants pour le latin et l’abrégé du Bailly numérisé pour le grec, ainsi qu’au lemmatisateur pour le latin de Yves Ouvrard, afin d’obtenir, en un clic, tout le vocabulaire d’un texte latin tapé ou copié.

Pour trouver toutes sortes de ressources, le site d’Hélios propose un riche choix dans son espace didactique, et en particulier dans sa rubrique aide à l’utilisation des outils et ressources numériques, où l’on peut apprendre comment pouvoir lire et écrire en grec sur son ordinateur, ou bien trouver des banques d’images, et une mine de ressources sur lacivilisation, les exercices ou séquences en lignes, la scansion...
Enfin, le site Musagora avec ses riches dossiers appuyés sur un grand choix de textes grecs et parfois latins, sur les jeux olympiques, les Muses, le mythe de Dionysos et Bacchus, l’âge d’or, peut permettre en lecture cursive ou analytique de nourrir un corpus de textes en séquences conjointes ; en outre, ce site propose aussi une compilation de ressources numériques et un cours de grec en ligne exploitable pour les premiers pas de nos élèves.

Réflexion sur des micro-séquences conjointes

Enfin, sur le peu de temps qui nous restait, une réflexion a été menée sur des pistes d’exploitation en grec et en latin de textes proposés, par exemple, sur les points de langue à étudier en grec, sur une courte séquence consacrée à Vercingétorix ou sur un extrait trilingue de La Genèse.

Documents joints

Début de la Genèse en grec, latin et français pour une séquence d’enseignement conjoint

Exemple de séquence où manque le travail sur la langue du texte grec

Thèmes parallèles en langues anciennes des nouveaux programmes de lycée