Articles
Faire de la diversité une richesse pour grandir et vivre ensemble. AFaLaC accompagne les familles et les professionnel(le)s en contexte de diversité linguistique et culturelle pour la construction d’une société et d’une école inclusives, basées sur le (...)
Fruit de la réflexion de différents acteurs sur les questions épistémologiques, didactiques, pédagogiques et institutionnelles de l’éducation scolaire, cet ouvrage offre un ensemble de propositions aux enseignants, formateurs, chercheurs et cadres (...)
Euphémé est le nom d’un projet européen sur l’accueil des migrants, mené de 2022 à 2024, financé par l’Union européenne, dans le cadre d’Erasmus+.
Sur le site, des cartes de dialogues à télécharger et à imprimer dans les langues de votre choix.
Nous vous (...)
Podcast de Alice Magdelaine : Une collection de récits intimes autour de notre lien aux langues familiales. Des épisodes indépendants de 20 à 25 minutes, le podcast sort le 21 de chaque mois ! Le but, mettre en avant la virtuosité langagière des (...)
Lexilala
publié le 12/02/2024
Lexilala propose une liste de plus de 600 mots clés et expressions d’usage fréquent dans les structures de la Petite Enfance et en contexte scolaire, traduits en 16 langues.
Quels sont les avantages du bilinguisme ? Ma langue est-elle utile pour mon enfant ? Que va-t-il se passer à l’école pour mon enfant qui grandit avec plusieurs langues ?
Autant de questions que se posent les parents d’enfants grandissant avec plusieurs langues !
C’est pourquoi Dulala vous propose une affiche traduite dans une douzaine de langues à télécharger et imprimer pour répondre à ces questions, faire tomber les peurs et les préjugés sur le bilinguisme et soutenir la création d’un dialogue entre parents et structures éducatives.
Ti Chapwon Woujest un album multilingue proposé par l’association Famille Langue Culture où chaque page présente plusieurs langues formant une famille ou, au contraire, des "isolats". Jouez à les comparer, à retrouver des correspondances d’une (...)
Évaluation compétences linguistiques et translangagières dans un contexte plurilingue.
Cours en ligne en accès libre destiné aux acteurs de l’éducation.
Développer le répertoire linguistique et l’identité culturelle de chacun et mettre en avant la valeur sociale de la diversité linguistique constituent le cœur du travail du Centre Européen pour les Langues Vivantes (CELV)