La littérature étrangère au lycée en 2e et 1ère publié le 05/11/2008

Lycée Paul Guérin, Niort, Lundi 24 novembre 2008 et jeudi 29 janvier 2009

Préambule

 Quelles pratiques pour quelles littératures étrangères ? Tour de table ;
 L’étude de la littérature étrangère en cours de français : obstacles et difficultés. Réflexion collective.

Œuvres littéraires étrangères et instructions officielles

Quelle place pour les littératures étrangères dans les programmes de français de 2e et de 1ère ? Etat des lieux dans les Instructions officielles, hier et aujourd’hui.

La traduction, le travail d’un écrivain

 Lecture d’articles : les relations entre auteurs et traducteurs. Le statut du traducteur. Sourciers et ciblistes ;
 Comparaison de traductions pour un même texte : quelle place dans quelle séquence ? Quelles activités ? Quelle évaluation ?

Littératures étrangères et histoire littéraire

La place des littératures étrangères dans l’étude des mouvements littéraires et culturels en classe de 2e et de 1ère :
 Constitution de corpus et élaboration de séquences ;
 Ebauche d’une progression annuelle ;

Prolongements : quelles perspectives interdisciplinaires ?

Bibliographie et bilan du stage

Impression

  Imprimer
  L'article au format pdf

Auteur

 Yves Ouvrard

Partager