Lettre de rentrée 2010 publié le 21/08/2011  - mis à jour le 23/12/2017

Pages : 12345678

Le travail d’équipe

Le travail d’équipe est devenu réalité dans un nombre croissant d’établissements, avec à la clef une vraie réflexion sur la progression des apprentissages des élèves, sur les 4 années du collège puis les 3 années du lycée, ainsi que sur les modalités d’enseignement et d’évaluation.

Les équipes qui se sont engagées dans cette réflexion mettent l’accent sur la
cohérence et le sens donné aux apprentissages que les élèves sont ainsi mieux à même
de percevoir. Elles soulignent leur plus grande implication ainsi que celle de tous les
acteurs. Elles témoignent également, depuis la rénovation de l’enseignement, de leur
capacité à partager les compétences développées en langues vivantes avec d’autres
disciplines, linguistiques ou non linguistiques. Aussi, convient-il d’amplifier ce travail
dans une approche inter-langues mais aussi plus largement interdisciplinaire, et d’établir
les passerelles nécessaires à la construction du parcours de formation de l’élève :
Histoire des arts, et autres enseignements, bien sûr.
L’objectif d’améliorer la maîtrise des langues vivantes étrangères chez les élèves
passe par des pratiques pédagogiques adaptées visant à privilégier les compétences de
compréhension et d’expression, notamment à l’oral, en référence aux programmes
adossés au Cadre européen commun de référence pour les langues du Conseil de
l’Europe (CECRL)
. A ce propos, il importe de rappeler que l’apprentissage de l’oral se
construit aussi à partir de l’écrit
. Les objectifs concernent tous les aspects de la
communication langagière ; dans tous les cas, les contenus culturels constituent une
entrée privilégiée dans les apprentissages
Le travail sur l’articulation entre les pratiques pédagogiques et les modes
d’organisation de l’enseignement, largement engagé dans l’académie, doit être
développé pour une plus grande efficacité des apprentissages. Il concerne notamment :

  • L’organisation en groupes de compétences ou groupes personnalisés :
    elle permet des progressions mieux adaptées aux besoins des élèves,
    indépendamment de la série, du nombre d’années d’apprentissage antérieures,
    du statut de la langue choisie, de l’organisation par classe.
  • L’introduction de périodes intensives d’enseignement sur une courte ou moyenne durée favorisée sur le plan organisationnel par la globalisation des horaires de LV1 et LV2 en seconde : elle permet une diversification des modes d’apprentissage et une progression plus rapide des élèves à un moment
    donné de leur parcours.
  • L’exposition à la langue en classe et en dehors : elle permet aux élèves d’entretenir et de développer leurs acquis en apprenant à travailler en
    autonomie hors temps scolaire (échanges individuels ou scolaires, accès des
    élèves à un espace langues offrant ouvrages et albums de jeunesse, aux outils
    multimédias, notamment la baladodiffusion, qui leur permettent de trouver un
    prolongement à l’utilisation des TICE pratiquée avec les enseignants).
  • La mise en place de débats citoyens : entraînement à la production orale en
    interaction, mais aussi en continu, à l’argumentation…Il est prévu l’organisation
    de finales départementales et d’une finale académique, en allemand, anglais,
    espagnol, dans le prolongement de ce qui s’est fait en anglais et en allemand
    ces deux dernières années. Des informations vous seront communiquées
    ultérieurement.
  • Les ateliers de pratique théâtrale : entraînement à l’expression orale, à la diction, à la mémorisation, à la répétition

L’amélioration des compétences orales des élèves est désormais
indissociable du recours au numérique.

De plus en plus de ressources numériques interactives sont aujourd’hui
disponibles tandis que des outils comme la diffusion par baladeur offrent des
possibilités remarquables.

Le recours au numérique pour :
 accroître les temps d’exposition à la langue ;
 enregistrer les élèves, évaluer leurs compétences orales ;
 augmenter les moments de pratique authentique de la langue ;
 renforcer les compétences des élèves en compréhension et en expression ;
 mettre les élèves en contact avec des interlocuteurs à l’étranger ;
 adapter des réponses pédagogiques aux besoins des élèves : tableaux
numériques, espaces numériques de travail, etc. ;
 renforcer les entraînements individuels avec l’utilisation d’outils nomades :
baladeurs, ordinateurs portables, tablettes et manuels numériques, etc.

Le guide pratique de la baladodiffusion – Langues vivantes :
  • un exemplaire ‘papier’ adressé très prochainement dans chaque
    établissement
  • une version numérique en ligne sur le Portail langues
Le projet langues de l’établissement

(se reporter à la circulaire académique du 27 octobre 2009 sur l’enseignement
des langues vivantes, en ligne sur le Portail Langues).

L’enseignement des langues vivantes est un élément stratégique du projet
d’établissement. Il importe de formaliser le projet langues, dans le cadre d’un travail d’équipe, afin que soient parfaitement visibles les orientations et priorités retenues
pour améliorer la maîtrise des langues vivantes, notamment à l’oral. Il s’agit là d’un
projet disciplinaire articulé au projet d’établissement.

_ L’élaboration d’un projet langues vivantes pour l’établissement, dans le cadre
de son projet global, avec l’appui du conseil pédagogique, s’inscrit dans le contexte
de rénovation. La promotion des langues fera l’objet d’un chapitre spécifique du
projet d’établissement et la création d’un département de langues sera encouragée,
de même le développement des appariements, échanges et séjours linguistiques,
notamment à travers les programmes européens.

L’adhésion au dispositif « e-twinning », lancé par la
Commission européenne, ainsi que le recours aux rubriques d’échange des sites
Primlangues et Emilangues
favorisent les jumelages et l’ouverture
internationale. Pour tout renseignement concernant le dispositif eTwinning, consulter
la rubrique eTwinning sur le site de la MATICE.

Le projet de baladodiffusion trouvera toute sa place dans le projet global.

Nous vous encourageons à consulter régulièrement les informations et productions
diffusées sur les sites du Ministère et du CIEP :
 www.eduscol.education.fr, le site pédagogique du Ministère ;
 www.ciep.fr, le site du CIEP (Emilangues pour les sections
européennes et orientales, Primlangues pour l’enseignement à l’école
élémentaire)
Au cours de nos inspections, nous serons particulièrement attentifs au projet de
l’équipe inter-langues, et plus précisément aux points mentionnés ci-dessus.