Les banques de ressources numériques publié le 27/06/2019

Logo Banque de ressources munériques éducatives

Banque de ressources numériques éducatives

 
Il existe, depuis 3 ans maintenant, des "banques de ressources numériques", mises à disposition sur tout support, gratuitement, pour les élèves et enseignants. Les contenus sont en grande partie téléchargeables et en ligne, à partir de son adresse professionnelle, ou de l’ENT de l’établissement.

Au-delà des exercices proposés, ces banques de ressources comportent des fonctionnalités intéressantes : interactivité, différenciation (exercices auto-adaptatifs), entraînement, suivi et évaluation, essai-erreur, traces "écrites augmentées" des apprentissages, pour le travail en classe mais aussi pour le travail personnel de l’élève...

L’offre déjà existante en espagnol

Cycle 3 (CM1- 6ème) : Tralalère, Editions Bayard, Educlever

La banque de ressources « Me gusta el español » pour le cycle 3 propose une pédagogie actionnelle qui favorise la participation et l’expression des élèves grâce au numérique.

Me gusta el español : présentation (PDF de 1.9 Mo)

Pour aller plus loin : ressources numériques - Espagnol - Cycle 3.

Cycle 4 (5ème- 3ème) : Nathan

La nouvelle banque de ressources numériques Espagnol Cycle 4 réalisée par Nathan propose plus de 700 ressources multimédias indexées en fonction des nouveaux programmes et des services innovants organisés via deux ensembles :

  • la partie « Ressources et activités  » construite autour de vidéos, audios, textes littéraires, articles de presse, exercices de langue, dessins animés et reproductions d’œuvres d’art ;
  • un dictionnaire bilingue sonorisé.
Espagnol Cycle 4 : présentation (PDF de 272.5 ko)

Pour aller plus loin : ressources numériques - Espagnol - Cycle 4.

Nouvelles banques de ressources numériques :

Quatre nouvelles BRNE vont être mises à disposition à la rentrée prochaine (c’est gratuit pour les établissements) en Français (FLS / FLE), en Italien et autres Langues Vivantes, Langues et Cultures de l’Antiquité ainsi qu’en anglais avec un assistant vocal.