Accueil : Espagnol

article Sucesos insólitos : entre humor y drama     -    publié le 01/07/2011    mis à jour le 12/01/2013

Projet proposé par Mme Nadine BOURIANE, professeure au Lycée Louis Armand de Poitiers.
Séquence pédagogique pour le cycle terminal. Niveau B1 - B2.
Activités langagières dominantes et évaluées : compréhension de l’oral et expression écrite.

• Supports de la séquence

1) « Asalto en la noche » de Mario Benedetti« Buzón de tiempo », 1999, Así es el mundo Terminale, Ed. Hatier (2003), p.104.
Compréhension de l’écrit , expression orale puis expression écrite.
Objectifs :
- Comprendre la description d’évènements, l’expression de sentiments ou de souhaits.
- Raconter brièvement des expériences, donner les raisons.
Ce document fera également l’objet d’un entraînement à l’expression écrite : les élèves devront imaginer en 12 à 15 lignes la fin de l’histoire.

2) « Aprenda a llamar a la policía », support audio libre de droits extrait de "Radioteca".

Aprenda a llamar a la policía (MP3 de 3.6 Mo)

Le fichier son dans sa globalité


Compréhension de l’oral, expression orale, puis expression écrite.
Ce document fera l’objet d’un entraînement à la compréhension orale et d’une évaluation formative d’expression écrite :
El hombre cuenta a un amigo lo que pasó, y dice lo que piensa de la reacción del policía (12/15 líneas).
Objectifs :
- Comprendre les points principaux de documents enregistrés simples, sur un sujet familier, si le débit est assez lent et la langue relativement articulée.
- Raconter brièvement des expériences, donner les raisons et explications relatives à des opinions, des projets.
Ce document a fait l’objet d’une séquence niveau A2 B1 réalisée par Monsieur Andrieux : "Aprenda a llamar a la policía".

3)« Crimen », enregistrement d’un article du journal El País, de Ray Loriga, Nuevos Rumbos Première, Ed. Didier (2004), p. 62, piste 8.
Compréhension de l’oral et expression écrite.
Ce support servira à l’évaluation de la compréhension de l’oral mais aussi à la réalisation de la tâche de fin de séquence.
Objectifs :
- Comprendre la description d’évènements, l’expression de sentiments.
- Reconnaître le schéma argumentatif suivi pour la présentation d’un problème.
- Raconter brièvement des expériences, donner les raisons et explications relatives à des opinions, des projets. 

• Tâche de fin de séquence

Deux possibilités sont proposées :

- Imagina el resultado del juicio, el por qué y en qué circuntancias ocurrió el crimen, insistiendo en lo que te parece insólito en este suceso (si tout le support a été écouté).
 
- Imagina el final de la historia (si l’écoute du texte s’est arrêtée à la ligne 24).

• Compétences travaillées

Compétences grammaticales

  • Les premières personnes du singulier et du pluriel, la troisième personne du singulier.
  • Les temps du passé : passé simple, imparfait, passé composé.
  • Les verbes d’action : caminó, decido, me levanté, alcancé, llamé, atraparon ,se acercó, lee, mira, disparó…
  • L’expression de l’hypothèse : quizás, tal vez
  • Les interrogatifs :¿Dónde ? ¿Cómo,¿Por qué ?
  • Différents emplois du gérondif, employé seul ou dans des formes progressives : caminando, pasando, espiando, estaba muriendo, siguió viviendo.
  • La formule de politesse : usted/ustedes
  • SER pour qualifier le caractère des personnages.  

Compétences lexicales

  • L’expression du point de vue : está tan seguro de que, estoy seguro de que, reconozco que, prefiero, me imagino...
  • Lexique des sentiments : effet de surprise, étonnement, peur, regret…
  • Lexique relatif à l’intrigue : llevarme unas cositas, forzar la cerradura, está armado, gangas clandestinas, pillaje…
  • Lexique du portrait moral et physique : 49 años, un hombre joven , de vaqueros azules y gabardina desabrochada, el hombre tiene ochenta años, una adorable anciana.
  • Eléments contribuant à créer un climat de tension dramatique : música suspensa, efecto pasos, latidos de corazón, "no entiende nada", un ruido venía del living...
  • Eléments humoristiques : "¿A qué se debe la visita ?" ; "No me ofenda" ; "En menos de tres minutos entraban en mi calle" ; "Cinco carros de policía, un helicóptero, una unidad de rescate" ; un "amable pillaje".  

Compétences pragmatiques

  • Souplesse et point de vue : peut exploiter avec souplesse une gamme étendue de langue simple afin d’exprimer l’essentiel.
  • Cohérence et cohésion : la chronologie, les connecteurs : a las dos de la madrugada, entonces, una noche, al final…  

Compétences culturelles

  • Les faits divers dans la littérature latino-américaine (uruguayenne) contemporaine et dans la presse espagnole.
  • Un site audio également latino-américain.

• Proposition de mise en œuvre

un document Sucesos insólitos (Word de 71.5 ko)

Pistes de travail pour la séquence : analyse des supports et proposition d’exploitation (fiches pour les élèves, travail à la maison, mémorisation).

Contact
Accessibilité
Mentions légales
RSS
Académie de Poitiers, Rectorat, 22 rue Guillaume VII le Troubadour BP 625 86022 Poitiers Cedex