Baladodiffusion et outils nomades pour développer l’oral en lycée publié le 21/04/2011  - mis à jour le 18/07/2018

La baladodiffusion

Baladodiffusion

Michelle Fy1 utilise des lecteurs MP3 et des documents sonores en espagnol pour multiplier les occasions de faire entendre et parler la langue à ses élèves.
Le matériel est prêté aux jeunes qui n’ont pas leur propre lecteur enregistreur.
Les documents sonores sont téléchargés depuis des sites pédagogiques, ou réalisés à partir de l’enregistrement d’une assistante d’espagnol, ou créés par les élèves eux-mêmes.
La mise à disposition des fichiers est réalisée par l’enseignante par le biais du cahier de texte électronique (accessible par mot de passe), les élèves effectuant le téléchargement en dehors des heures de cours.
Eux-mêmes font écouter leurs enregistrements selon les cas soit en plaçant leur lecteur enregistreur MP3 dans une enveloppe à leur nom, ramassée par l’enseignante en fin de séance, soit en envoyant le fichier réalisé par courrier électronique.

 Un article et une vidéo (9mn40) sur le portail langues complètent ce témoignage.

Compétences numériques parfois mises en œuvre par les élèves à l’occasion de ces activités

  • J ’utilise les documents ou des logiciels dans le respect des droits d’auteurs et de propriété.
  • Je mets mes compétences informatiques à la disposition des autres.
  • Je sais organiser mes espaces d’échange (messagerie, travail de groupe...).
  • Je sais adapter le contenu des informations transmises aux lecteurs potentiels : niveau de langage, forme, contenu, taille, copies.

 

 Page suivante : retour d’expérience

(1) Michelle Fy est professeur agrégé d’espagnol et animateur TICE lycée Branly à Châtellerault. Elle est interlocutrice académique des nouvelles technologies en langues vivantes.