Envie de monter un projet Erasmus +? Lisez Erasmus+ tips publié le 24/11/2017  - mis à jour le 20/12/2018

Or how to start a European project at your school

Erasmus+ qu’est ce que c’est ?

Erasmus+ : qu'est-ce que c'est ?

Courte vidéo explicative visant à comprendre les différents types d’action

Conseils pour se lancer dans un projet Erasmus+

Généralités

Il existe différents types de partenariats européens. Erasmus+ est le programme pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport dont s’est dotée l’Union européenne pour la période 2014-2020. Avant de vous lancer dans un projet Erasmus+, votre établissement devra s’enregistrer afin d’obtenir un code PIC qui vous servira pour déposer votre demande.

Trois types de projets sont possibles :

  1. Action Clé 1 : Mobilité individuelle à des fins d’apprentissage
  2. Action Clé 2 : Coopération et partenariat pour l’innovation et le partage d’expérience
  3. Action Clé 3 : Soutien à la réforme des politiques publiques

Pour de plus amples renseignements sur les différents types d’action, consultez le Bulletin Officiel n°47 du 22 décembre 2016.

Organismes décisionnaires

Le site de la commission européenne est un outil indispensable pour vous aider à comprendre comment monter votre projet.

Rendez-vous également sur le site PENELOPE+ qui explicite tous les programmes et fournit des guides détaillés pour chaque action et chaque étape du projet.

Des documents sont à télécharger sur le site en question. La DAREIC peut également vous accompagner au niveau académique.


Précisions sur les projets stratégiques entre établissements scolaires uniquement (Action Clé 2)

Le type de projet que nous développons ici concerne la mise en place d’un projet de coopération et d’échange avec des mobilités pour élèves et enseignants mais concerne aussi plus largement toute la communauté éducative.
Il s’adresse aux établissements scolaires de la maternelle au second degré.
Ces projets ont pour objectif de développer non seulement la coopération entre établissements scolaires en Europe, mais également "l’échange de bonnes pratiques", en permettant aux enseignants d’échanger sur leur approche pédagogique et de travailler ensemble pour mettre en place des méthodes innovantes dans différents domaines. Ce sont des projets stratégiques.

Il est possible de monter un projet bilatéral avec deux partenaires ou multilatéral. Au-delà de 4 partenaires, le projet est plus complexe à réaliser et le budget sera aussi limité. Parmi tous les partenaires, il est également possible d’avoir deux établissements scolaires dans un même pays ce qui peut faciliter la recherche de partenaires.

  • Carte des pays concernés par ce dispositif :

Comment rechercher un partenaire

Avant de vous lancer dans votre projet, vous devrez trouver des partenaires et cela peut prendre du temps. Il est donc conseillé de faire des recherches au moins un an à l’avance.

Pour ce faire, vous pouvez vous inscrire sur différents sites :

Vous pouvez tout simplement utiliser vos contacts en Europe. Ceux-ci ont peut-être des adresses dans d’autres pays également. Gardez le contact avec des partenaires précédents et n’hésitez pas à faire une recherche sur Internet.
En principe il sera facile de trouver une liste d’établissements par pays, souvent sur Wikipedia

Comment rédiger son formulaire

Pour les partenariats de l’enseignement scolaire, entre établissements scolaires uniquement - nouvellement appelés "Echanges scolaires" et de l’enseignement et de la formation professionnels, la date limite de dépôt des candidatures est fixée au 21 mars 2018. Vous devrez compléter un formulaire en ligne soit dans la langue d’un des pays partenaires, soit en anglais.

L’un des pays partenaires devra se porter volontaire pour être coordinateur. C’est lui qui enverra le formulaire.

Formulaire commenté (PDF de 778.4 ko)

Formulaire pour projets KA2 commenté

La durée de ce type de projet peut varier entre 12 et 36 mois. Un rapport intermédiaire sera exigé en milieu de parcours ainsi qu’un rapport final au terme du projet. Le pays coordinateur se chargera de l’envoi de ces documents.

Avant de trouver vos partenaires, il semble opportun de réfléchir au thème de travail qui sera le fil rouge de votre projet. Votre projet devra s’inscrire dans les priorités nationales elles-mêmes issues des priorités européennes.

Le site Penelope+ les référence. Le site de la commission européenne apporte des réponses.

Pensez également à la dissémination et à la valorisation de votre projet dès la rédaction de celui-ci avec vos partenaires. Chacun des partenaires aura un rôle bien défini qu’il faudra expliciter dans votre formulaire.


Mesurer l’impact de votre projet et en rendre compte

Quel impact aura votre projet sur l’ensemble des participants ? Le document ci-dessous peut vous aider dans cette démarche indispensable dans la construction de votre projet.

Guide diffusion Impact scolaire (PDF de 2 Mo)

Aide impact du projet

Construire votre budget

Le budget prévisionnel devra être renseigné en tenant compte des activités et mobilités, des besoins spécifiques et coûts exceptionnels engendrés par la mise en place et la réalisation de votre projet.

Construire un budget de partenariat (PDF de 945 ko)

Aide à l’élaboration du budget

Utiliser les outils d’évaluation des compétences

Il est fortement conseillé d’utiliser les outils de l’Union européenne afin d’évaluer les compétences des élèves comme par exemple l’Europass. Cependant, on ne doit pas se cantonner à évaluer les compétences langagières mais également les compétences en matière de savoir-être. Un dispositif d’évaluation du projet pendant toute sa durée est donc à prévoir.

Déroulement de votre projet

Le projet sera composé de différentes mobilités et se déclinera de la façon suivante :

  1. Réunions transnationales - dont le but est de planifier, organiser et échanger sur les différentes activités liées au projet. Celles-ci sont à destination du personnel uniquement (enseignants, direction, CPE)
  2. Activités d’apprentissage, d’enseignement et de formation - réservées aux apprenants et personnel de l’éducation. Parmi ces activités, il est possible de proposer des échanges de courte durée pour des groupes d’élèves, mais aussi des événements conjoints de formation pour le personnel.

Exemple : Echanges de bonnes pratiques et de formation dans un établissement partenaire en Europe et ouvert à un, voire plusieurs membres du personnel impliqué dans le projet. On veillera à ce que cet échange ait un lien direct avec les priorités de votre dossier.

-----

Exemple d’un projet Erasmus+ Clé Action 2

Le LP Jean Moulin de Thouars s’est lancé dans un projet Erasmus + cette année. L’une des responsables du projet se propose de lever le voile sur son projet Erasmus + en construction pour partager son expérience.

"Intitulé On The Road, ce projet a pour but de faire prendre conscience aux élèves des enjeux européens en matière d’immigration en particulier et d’ouvrir les esprits sur l’Autre et le monde qui les entoure.
Nous avons décidé de rédiger le formulaire en anglais puisque notre outil de communication est l’anglais et que toutes les réunions de travail et les mobilités se font dans cette langue.
C’est un projet pluridisciplinaire puisqu’il allie le domaine professionnel (usinage et technologie), l’usage du numérique, les matières générales telles que le français, l’histoire-géographie et l’anglais."

Résumé du projet "On The Road".

Theme : Experiencing Europe - moving, working, learning

Title of the project : On the road !

How to welcome immigrants, understand their culture by sharing it with us and help them adapt to our society ? Together with the neighbouring countries, we will face similar issues.

The different schools have noticed that a high percentage of students is reluctant, afraid and has lots of prejudices and stereotypes about "the Other one". This project aims at minimizing that situation by measuring the effects of our activities on the students. Through a survey carried out at the beginning of the project and then at the end, we will be able to see the impact of our exchange.

It will be important to define with the students who a migrant, a refugee or an asylum seeker is. People flee for various reasons.

Through this project, we will try to open and change our students’ minds on the matter.

At the same time, the project will feed the students’ / travellers’ brains with culture and experience.

Through the activities mentioned in the G Part, the project intends to give students the tools for them to keep on learning and discovering new places and cultures when they are grown ups. Then they will have the tools to pass it on to the next generation, to open their mind to the world around them.

By working with new technologies - creating a website along with a QR code, some videos, audio files and the use of digital machines- they will become more familiar with it and will realise that theory leads to practice. Learning English will also make sense and motivate students to make progress, work and feel more confident in speaking another language. Indeed, we will support students with social, economic, and cultural difficulties, improve their motivation, self-confidence.

The exchange of good practices will be reinforced by observing classes in the partner schools. That implies learning, teaching, preparing pedagogical material together and using it in each school. In the end, we will share the results of this training period and evaluate the effects of such an experience.

This project will emphasize on reducing the early leavers at each school and will prepare the students to get access to further or higher education. They will become more adaptable for employers and will be able to fulfill their European citizenship.

One hundred and twenty people will be involved including gender equality. Most of the students are students at vocational schools, except for the Spanish one which is a general high school. In Poland, France, and Norway, 2/3 of these students do not continue further education. This should be a crucial experience for them. The whole project is engraved in the Lifelong Learning Programme defined by the European Commission as a few teachers still struggle to speak English too. And as we know, not all countries are equal in this matter.

Our end product, the metal tree, will represent the synthesis of all the activites carried out for 2 years and will gather the work of an intercultural partnership.

Plannification des réunions transnationales et des mobilités

Répartition déplacements Erasmus+ (PDF de 61.8 ko)

Répartition réunions transnationales et mobilités avec élèves

Planned activities (Word de 171.8 ko)

Planned activities and mobilities with the students

Page Facebook dédiée au projet On The Road

Erasmus+OTR


Liens utiles :
Agence Erasmus
School Education Gateway
ECAS

Aventure à suivre dans un prochain article...